Blog Details

GRAMATIKA BOSANSKOG JEZIKA IZ 1890. GODINE!

GRAMATIKA BOSANSKOG JEZIKA IZ 1890. GODINE!


Draga djeco, svi vi koji se od prije nekoliko godina zdušno, srčano ili svim srcem okupljate pod krovom Tima ABC Djeca, u velegradu na obalama jezera Mičigen, boreći se za vlastiti maternji bosanski jezik, a protiv asimilacije.

- Ima li neko od vas da ne zna šta znači riječ asimilacija? Nema…Aha, evo, javila nam se Selena. Reci nam, Selenčice naša neumorna?!

- Meni su roditelji davno kazali da asimilacija znači postupno odrođavanje i spajanje manjinskog sa većinskim narodom. Recimo, kada se dosele naši Bosanci i Hercegovci u Ameriku i godinama, učeći engleski jezik i družeći se sa našim dragim domaćinima, vremenom zaborave svoj maternji jezik – bosanski, srpski ili hrvatski i  vremenom potpuno zaborave i domovinu... Jesam li dobro kazala?

- Ama, odlično, Selena, ne može bolje! Ponosimo se tobom i svima vama, koji se trudite da njegujete istinu i pravdu i tako sačuvate od zaborava maternji jezik i domovinu našu. 

Nego, listao sam neki dan jednu staru knjigu i potpuno neočekivano, na jednoj stranici, vidim u toj knjizi jednu lijepu, a odmah nakon nje i jednu ružnu sliku. Koju ćete prvu da čujete?

-Lijepuuuuu, odgovoriste u glas!

Dobro. Evo kako je bilo. Listao sam, prije nekoliko dana, jednu staru i zanimljivu knjigu. U jednom trenutku pred mojim očima ukaza se  “Gramatika bosanskog jezika za srednje škole", iz 1890.godine…Evo, uvjerite se i sami! Ukoliko se ne vide dobro sva slova na naslovnici, evo kako ona glase:

” KR. Biblioteka  u Zagrebu, 151353

Gramatika bosanskog jezika za srednje škole….

 Dio I i II.

 Prodaje  za  kruto vezana po 40 novčića… 

Prva srpska knjižara Jakova X. Trivkovića u Sarajevu…

Sarajevo 1890. 

Nakladom zemaljske vlade  za Bosnu i Hercegovinu

Štampa zemaljske štamparije

Na okruglom pečatu piše: KR SVEUČILIŠNA KNJIŽNICA U ZAGREBU” 

Gledajte i uživajte u dobro očuvanom  dokumentu!


U tekstu, autor Franjo Vuletić kaže da je to “prva gramatika u Bosni i Hercegovini” i potvrdio da je “Zemaljska vlada Bosne i Hercegovine štampala gramatiku 1890. godine”. 

C:\Users\korisnik\Desktop\1642660570305.jpg

Upotreba bosanskog jezika i korištenje Gramatike iz 1890. godine trajalo je kratko -  do oktobra 1907. godine, kada su tadašnje vlasti naprasno ukinule bosanski jezik. Godinu dana docnije, 1908. godine tadašnje austro-ugarske vlasti, pod pritiskom nekih domaćih bosanskih zvaničnika iz reda drugih naroda, promijenile su naziv gramatike i nazvali je jednostavno "Gramatika srpsko-hrvatskog jezika"! Na čelu družine bio je Petar Kočić, koji je kobajagi bio autor prvog "Srpsko-hrvatskog jezika", objavljenog 1907. godine na razvalinama bosanskog jezika!


Imenovani autor Vuletić nije bio previše očajan zbog odluke bosanske vlade nego je junak prihvatio i potpisao taj drugi naziv, bez ikakvih drugih izmjena.

Vule, Vule - sram te bilo.

Oko hiljadu i devetsto desete godine, ista ta vlada je, navodno – držeći se načela prema kojima se ne smiju dirati ničiji vjerski osjećaji, pa još najmanje u školi, naredila je  da se sastave nove školske knjige, mahsuz za škole u Bosni i Hercegovini. 

: o

Kontakt

ABC Djeca
444 N. Michigan Avenue
Suite 1200
Chicago, IL 60611

Phone: + 1(800) 619-2940

Kontakt